Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

صفحه نخست کابل پرس > ... > سخنگاه 57297

خاستگاه زبان پارسی دری و ديدگاه پروفيسور دكتر محمد حسين يمين

1 می 2012, 18:31

این زبانی که ما به آن تکلم می کنیم نامش "دری" هست و در دربار غزنویان بوجود آمد و به دلیل اینکه در ابتدا درباریان به آن تکلم می کردند به زبان"دربار" و بعدا کم کم به "دری" مبدل شد.

ناسیونالیسم ایرانی از بعد از حکومت رضاه شاه برای اینکه ایران کنونی را، کشوری با تمدن معرفی کنند دست به جعل تاریخ زدند و بدین ترتیب تمام بزرگان زبان دری را از مولانا گرفته تا سیدجمال افغانی را بنام ایرانی مصادره کردند و بدین ترتیب مردم افغانستان را مردمی بی فرهنگ و وحشی و از پشت کوه آمده می دانند، چه بسا که اگر در ایران به یک ایرانی بگویی که مولانا افغانی هست به تو می خندد و نیز اصطلاح افغانی در بین ایرانی ها نوعی دوو زدن می باشد.
و بدین ترتیب ایرانی ها این زبان را به قوم خود یعنی "فارس" تبدیل کردن. همانطور که ایرانی بر روی کلمه "خلیج عربی" به جای "خلیج فارس" حساسیت دارند ما نیز باید نسبت به استفاده از کلمه زیبای "دری" حساس باشیم. و اگر اینطور باشد و ما به ایرانی ها و تمام دنیا ثابت کنیم که خاستگاه این زبان افغانستان کنونی هست آنگاه رفتار ایرانی ها هم نسبت به ما تغییر می کند.
در ضمن منبع و رفرنسها این مقاله همه ایرانی هست و مسلما به نتایج دلخواه ایرانی ها نیز منتج خواهد شد.

از برخی از هموطنانم خواهش دارم اگر از با حکومت های نالایق افغانستان مشکل دارند، این باعث از خود بیگانگی و ایرانی زده گی نشود (مثل این لطیف پدرام لوده).

"بچه ی هزاره"

جستجو در کابل پرس