Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

صفحه نخست کابل پرس > ... > سخنگاه 12826

فرهنگ سرقت نتیجه فرهنگ معافیت

23 مارچ 2008, 08:08, توسط ضمیر

بهتر است از کلمه" مباح" بجای" مباع" استفاده گردد.و در مورد حقوق ناشر باید عرض شود که نظر به اصول پذیرفته شده بین المللی، ناشر یک اثر علمی یا تاریخی و یا یک اثر تحقیقی، یا هنری وغیره در بخش مطبوعات و همچنان کشف کننده یک اصل علمی همه و همه کار کرد هایشان را در اداراتی که به این منظور در کشور ها ی مختلف وجود دارد به ثبت میرسانند.و بعد از طی مراحل لازمی (در ارتباط اینکه تمام اثار داده شده خود سرقت و یا کاپی از کارکرد های دیگران نیست )به اسم ناشر ثیت و راجستر میگردد.بعد از این مرحله است که اگر کسی از کار کرد های انها بدون اجازه و پرداخت حق نشر استفاده نمود ،و مورد شکایت صاحب امتیاز ان اثر قرار گرفت میتواندمورد بازپرسی قرار بگیرد.

موضوع دیگری که هم در اینجا جلب توجه میکند اینست که شما هم از منابع و نشرات متفاوت استفاده نموده وانرا ترجمه کرده و در اثر تان از انها استفاده کرده اید.ایا خود شما اجازه کاپی از نوشته های یاد شده از ناشران ان را داشتید؟من متاسفانه نمیدانم.و شما هم توضیح نداده اید.یعنی اگر شما از این منابع بدون اجازه صاحبان حقوق نشر ان استفاده کرده باشید ،قانونآ در صورت شکایت انها جوابده میباشید.

متاسفانه عدم رعایت حقوق ناشر در کشور ما عمل بسیار معمولی است.چاپ یک کتاب و یک اثر از فرد دیگری در مطابع شخصی هم در کشور ما و هم در کشور های همسایگان ما رایج است.ویا تکثیر اهنگ های یک اواز خوان ویا سایر اثار هنری کار معمولی بوده و کمتر در اینباره توجه شده است. گرچند تهیه و نشر یک اثر، زحمات فراوانی را تقاضا مینماید و در واقعیت همچو سرقت ها سبب ناراحتی افرادی را که روز ها زحمت کشیده اند میگردد.اما چاره نیست.و باز خواست گری هم وجود ندارد.شما هم زیاد از حد ناراحت نشوید.

جستجو در کابل پرس