Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

صفحه نخست کابل پرس > ... > سخنگاه 15955

هفتمین شب شعر در دانشگاه تورنتو

5 جون 2008, 17:09, توسط آزادی

در عربی یک مثل حکیمانه است «فلان افقه من الحمار» یعنی فلانی از خر بیشتر دانش دارد. این ضرب المثل یا فرد ادبی را که عمر آن را کسی نمیداند برای کسی میگویند که از دانش هیچ چیز نمیداند. وقتی برای کسی چنین گفته شود، بد ترین نکوهش ادبی است.
آنکسی هم که شما را چنین گفته است: «خود تان جوان هستید، ولی نبشته های تان پیرانه است». عین همین مفهوم جملهء عربی را منتهی به الفاظ فارسی برای شما گفته است.
من این حرف را از روی عقده نمیگویم، بلکه تا حال من هر چه نگاشته از شما خوانده ام، به جز از چند شعار، دشنام و اتهام شاید به افراد مستحق آن و یا شاید هم به کسی بی گناه، چیزی دیگری در آن ندیده ام. خدا شاهد است که در هیچ نبشتهء شما یک حرف و یا جملهء جالب،علمی و با ارزش حتی طنزی هم نیست. نمیدانم آن جناب چرا بشما چنین گفته است؟ والله اعلم!
یک شاید دیگر هم وجود دارد: وقتی به افلاطون کسی خبر آورد که؛ فلان شخص شما را بسیار توصیف میکند و خوش دارد! افلاطون به سختی گریست. از او جویای احوال شدند؟ چنین پاسخ داد: آن شخص بسیار جاهل و بی خرد است، حتما در من کدام صفتی از خود را دیده است که چنین مرا می ستاید. پس حتما آن شخص از جنس خود شما بوده است، یا بر مبنای اصل اول شما را توصیف کرده است و یا هم یک چاپلوسی جاهلانه بوده است. مطمئن باشید که از شما چیزی ساخته نمیشود!

جستجو در کابل پرس