Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

صفحه نخست کابل پرس > ... > سخنگاه 74843

سرنوشت زبان مادری در کشور ما (به پاس روز جهانی زبان مادری)

23 جولای 2013, 21:00, توسط مهرداد2536

زبان پارسی

بنده به جرأت میتوانم بگویم که زبان پارسی یکی از افتخارات بشریت در طول تاریخ است زبان پارسی علاوه بر گستردگی واژه ها وداشتن هزاران اثر شگرف با وجود پویایی خود در جذب و ساختن واژه های تازه ، جزء اندک زبانهایی است که پیوستگی ساختاری و معنوی ومفهومی خود را درطول هزار و دویست سال حفظ کرده است برای مثال ما پارسی زبانها آثار فردوسی ،ابن سینا،و ... که بیش از هزار سال نوشته شده است را به خوبی درک میکنیم که گویی همین دیروز گفته باشند مانند : پدر کشتی و تخم کین کاشتی پدر کشته را کی بود آشتی
ولی انگلیسیها زبان ششصد سال پیش انگلیسی برای آنها قابل فهم نیست حتی مردمی که اکنون در کشوری موسوم به ترکیه زندگی میکنند زبان صد سال پیش برای آنها قابل درک و فهم نیست
البته من خودم یکی از طرفداران سرسخت تغییر الفبای فعلی زبان پارسی که برگرفته از رسم الخط تازیان است میباشم که در این مورد و لزوم چنین دگرگونی در نوشته هایم که دردسترس است توضیح داده ام.تأثیر زبان پارسی بر زبان ترکی رایج در کشور موسوم به ترکیه
پس از ورود قبایل وحشی وبیابانگرد ترک و مغول به سرزمین ما آنان چون دارای فرهنگ وتمدن عقب افتاده ای بودندقطعا در برابرفرهنگ و تمدن برتر آریایی ما دچار ضعف بودند و بنابراین چون زبانشان دارای دایره لغات محدودی بود برای استفاده از آن زبان وتقویت آن هزاران واژه از پارسی اقتباس کردند چنانچه تا زمان آتاتورک که بسیاری واژه های جعلی برای زبان ترکی وضع کرد چیزی حدود هفتاد درصد واژههای مورد استفاده در زبان ترکی ریشه فارسی داشت هر چند با تمام تلاشهای آتاتورک برای دور ریختن و بکار نبردن واژههای پارسی اکنون هزاران واژه پارسی در زبان ترکی وجود دارد

جستجو در کابل پرس