صفحه نخست > دیدگاه > وبلاگ نویس > د پښتو او انګريزي په ګډه مساله کي رنګ سوى شعر

د پښتو او انګريزي په ګډه مساله کي رنګ سوى شعر

Hask
سه شنبه 23 اكتبر 2012

زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )

په (Speaking) کي مو ترمينځه (Make) يو (Fight) سو
ماول
څنګه؟ ده ول جنګ پرسر د
(Light) سو
وې وويل
دې
(Side) ته (Dark) دی رڼا نسته
په (Discusses) سره مو (Pass) دا ټوله (Night) سو
ډېريم (Happy) چي سوم (Lucky) زمايارانو

ځکه بخت مي مخکي
(Black)
وو خو اوس
(White)
سو
نه ويل اونه ليکل کړم په
خپل ژبه

ځکه
(Tang)
مي ډير عادت په
(Read)
او
(Write)
سو
په
(Wrong) (Thing)
باندي
Upset))
سم په (
Web Page)
کي
په آفت باندي يې
(Dirty) (All) (Web Site)
سو
Every Day))
راته
(Advise)
کړي لکه ((Boss
قلم مل ناځوانه ګوره راته
(Tight)
سو
وايي ژبه هويت ،مور
اوناموس ده

(Obligation)
يې پرموږ ځکه هر
(Right)
سو

 


آنلاين بنگريد : http://hask.blogfa.com/post-322.aspx

واژه های کلیدی
آنلاين بنگريد :
loading...
loading...

پیام، نظر، تفسیر یا نقد؟

تعديل از پيش

اين سخنگاه از پيش تعديل مي‌شود: نظر شما پيش از تأييد مديران سايت ظاهر نخواهد شد.

كى هستيد؟
وصل
پيام شما

براى درست كردن پاراگراف، كافيست كه خط خالى ايجاد كنيد.

جستجو در کابل پرس