صفحه نخست > دیدگاه > وبلاگ نویس > ژباړه: ... او یوه بله ورکه

ژباړه: ... او یوه بله ورکه

lawang
يكشنبه 16 نوامبر 2014

زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )

لنډه کیسه

لیکواله: نیلاب نصیري

ژباړه: صدیق الله بدر

 

... او یوه بله ورکه

 

هغه ورځ په بازار کې داسې عجیبه شور او غوغا خپره وه چې ته وا اختر رانږدې دی او خلک د خپلې اړتیا وړ توکو د رانیولو لپاره بازار ته راتوی شوي وو. زما هم یو دوه مهم څيزونه په کار و او ورپسې ګرځېدم چې ناڅاپه مې سترګې پر يوې نازولې نجلۍ ولګېدې چې سترګې يې له اوښکو، اندېښنو او وېرې ډکې وې. شونډې يې رپېدې، پيکي يې خواره واره او ډېره مظطربه معلومېده. هر یوه لاروي ته يې کتل او په وېرې او ژړا يې د خلکو منځ کې ځان ته لاره خلاصوله. راټېټه شوم او په مينه مې ورته وويل: (( سلام نازولې، چېرته ځې؟ مور جانه دې چېرته ده؟))


آنلاين بنگريد : http://lawang.blogfa.com/post/...

آنلاين بنگريد :
loading...
loading...

پیام، نظر، تفسیر یا نقد؟

تعديل از پيش

اين سخنگاه از پيش تعديل مي‌شود: نظر شما پيش از تأييد مديران سايت ظاهر نخواهد شد.

كى هستيد؟
وصل
پيام شما

براى درست كردن پاراگراف، كافيست كه خط خالى ايجاد كنيد.

جستجو در کابل پرس